O setor de Educação Especial da Prefeitura de Jaraguá do Sul realiza nesta sexta-feira (19), das 8 às 11 horas e das 13 às 16 horas, no auditório da Associação dos Municípios do Vale do Itapocu (Amvali), um curso de seis horas de interpretação e tradução em Língua Brasileira de Sinais (Libras). A previsão é que cerca de 40 profissionais intérpretes e instrutores de Libras e professores bilíngues participem das explanações. A capacitação contará com a participação da palestrante Silvana Aguiar dos Santos, que é educadora especial com habilitação em Deficientes da Áudiocomunicação pela Universidade Federal de Santa Maria (UFSM), mestre em Educação pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) e doutora em Tradução e Interpretação pela UFSC.
De acordo com a organizadora do curso, a educadora especial Caren Simone Paz, "a palestrante irá desenvolver um mini curso de tradução/interpretação para os profissionais que trabalham com o público surdo. O objetivo é desenvolver técnicas de interpretação que irão contribuir com a qualificação dos profissionais intérpretes que atuam na rede de ensino municipal e estadual de Jaraguá do Sul e região. Tendo em vista que as pessoas surdas estão cada vez mais inseridas em diversos meios sociais. Na Educação, esta realidade é visível, pois os surdos buscam se qualificar e atingem níveis mais elevados de ensino. Neste sentido, se faz necessário que o profissional intérprete esteja preparado para mediar a comunicação e saiba utilizar os sinais técnicos e conceitos científicos utilizados no contexto escolar".
Informações complementares:
-Intérprete: profissional que faz a mediação entre a Língua Portuguesa e a Libras. Entre surdos e ouvintes.
-Instrutor de Libras: profissional que ensina a Língua de Sinais para surdos e ouvintes.
-Professor bilíngue: professor que alfabetiza alunos surdos.
Fonte: Caren Simone Paz – educadora especial – (47) 2106-8214
Altamir Ricardo
Jornalista (0003380 SC)
Diretoria de Comunicação
Prefeitura de Jaraguá do Sul
(47) 2106-8095